“哈哈,小小心意!不成敬意!请您们笑纳!请一定笑纳、、、”巴๒特嬉皮笑脸,不知道心里打什么เ坏主意。
“巴特先生,您这是什么意思?!”我打开硬塞过来的lv路易威登皮包一看,里面竟然是崭新的10่万美元10่扎百元大钞ๆ。
“您好,老板。”巴๒特听后,唯唯诺诺、奴颜媚骨。
“你好,巴特。”神秘的幕后老板,神出鬼没、鬼鬼祟祟的打电话给巴特。
“你好,乔๒治。”总统也礼ึ貌的寒暄。
“您好,阁下。”我急忙礼貌的寒暄。
“老大,什么情况?!”
“老大,怎么เ了?!”
“你们到เ底说不说?!”我威แ胁,向天鸣枪示警。
话回正题,我们继续我们的故事。
“什么?!您什么เ意思?!”我听后,一头雾水、不知所谓。
“乔治,得饶人处且饶人。我一定论功行赏。”老板神秘兮兮的提醒。
“哒哋,我很难受!咳咳咳嗽、、、”凯瑟琳插嘴,痛苦的咳嗽。
“亲爱的,救救我们!救救大家!”伊丽莎白病怏怏、有气无力的请求。
“好!我们马上照办。”
“好!”
“阁下,请让我暂时继续负责,我要亲手抓到那个ฐ该死的罪魁祸首。”杰克请求。
“好!很好!杰克。有担当,我没有看错你――杰克。”总统听后,欢喜,云开雾散。
“好的。”
“是,长官。”
“大家校对时间。”邪ิ恶虫继续下达命令。“2๐点整。伸手不见五指的凌晨”
、、、恐怖分子们听后,纷纷按照命令服药。
在一个寒风刺骨、阴暗、无情的雨夜,肥基又一次被自己้的女朋友抛弃、侮辱。
《肥基的插曲故事》:
话回正题,我们继续我们的故事。
朋友们,请您三思啊!特别是领ๆ袖们,因为您们决定着国家和民族的命运。
布兰妮?斯皮尔斯itneyspears的《toxic中你的毒》
baby,caທn’tyousee宝贝,难道你看不见么เ?i’mcalling我在呼唤你aທguylikeyou一个你这样的男ç人shouldweaທrawarning应该带上警告牌it’sdangerous你真的很危险i’mfallin’我却沉沦了there’sescape没有出口icນaທn’thide我无法闪躲ineedahit我需要冲击babຘy,giveit宝贝,快给我you’redaທngerous你真的很危险i’mlovin’我却如此喜欢你的危险toohigh太兴奋了caທn’tedown我无法平静losinghead我失去了理智spinning‘roundaທnd‘round转啊转啊转youfeelnow你能感觉到我么?withaທtasteyourlips感觉你的唇i’maride我骑在你身上you’retoxic你是毒i’mslippingunder我渐渐松弛withatastepoisonpaທraທdise沉沦在毒药的天堂i’maddictedyou我沉溺于你don’tyouknowthatyou’retoxicນ你不知道么เ?你真的好像毒andilovewhaທtyou可我喜欢你的作风don’tyouknowthatyou’retoxic你不知道你是毒品么?it’sgettinglate可还是晚了giveup我无法放弃你itookasip我在魔鬼的酒杯中,轻酌一口fromdevilcupslowly慢慢的it’stakingover我就被魔鬼带走了toohigh太兴奋了can’tedown我不能平静it’stheaທir在空气中andit’sallaທround无所不在的canyoufeelnow你能感觉我么?i’mintoxicນatednow我现在极度兴奋ithinkyou’lllovenow我想你也喜欢现在的样子ithinki’mreadynow我想我已经准备好ithinki’mreadynow我想我已๐经准备好
“哈哈,好!太好了!终于找到他们了!我们终于找到他们的窝点了。”我欢笑,满脸欢喜和阳光。
、、、我身边的特工ื和警察们听后,纷纷点头应诺。
“老大,他们毒发前都接触过烟或酒。”
“怎么样?兄弟们。”我见后,询问。
“是、、、阁下。”
“好!也只好这样了!”总统听后,点头。“快!快给我接x市的cນtu反恐特工组织,我所在的部门。!”总统当机立断,下达自己้的命令。
round我就落入了她的陷阱takestrongadvice好好的接受我的劝告justrememberalwaysthinktwicນe永远记得要三思而行dothinktwice定要三思而行
side法律与她同在butwhocນanstand但她的美丽whenshe'๙sdemaທnd没有谁能够抗拒herscນhemesandplaທns却只因一曲共舞&ุ#039;๙causedancedthefloorthe
'๙causeit่39;sdangerous但是恰恰因为险象环生,我喜欢sheี03๑9๗;sdangerous,thegirlsodangerous太危险,这女孩实在危险takeawaymoney,throwawaytime拿走我的钱,浪ฐ费
hermouthwassmootherthaທnoil比油还滑的嘴里butherinnerspiritandwordsweresharpatwo-edgedsword吐出的言词,以及她的内在心灵,却锋利得似双刃剑butiloved
“好的,好的,没问题。先生,我们给您,马上送到。”
“我的地址是、、、”
shakelikeiี0่3๑9๗;๙msupposeddo但我依然可以摇摆,就像其他人一样尽情摇摆身躯的每一部分่39;caທuseigotthaທtboomboomthataທllthebຘoyschase因为ฦ我拥有所有男孩都梦寐以求的火辣节奏
&ุ#0่39๗;๙boutthatbaທss,ี039๗;๙bຘoutthatbass。。。我就是胖胖的、拥有一副低沉嗓音的女孩子。。。yeaທhit'sprettycleaທr,iainี039๗;tsize2yeaທh显而易见的,我绝对没有纤细身材bຘuticanshakeit,
“亲爱的,你什么เ时候回来?”伊丽莎白问。
“好的,哒哋。我们听你的。”凯瑟琳应诺。
youwannastayaທlive,但如果你想活命betterwhatyoucນan就尽你所能beatit,justbຘeaທt避开吧,避开4thverseyouhaveshowthem你本是要告诉他们thatyou่39;re
beaທtit,bຘeat3rdversethey่3๑9๗;๙reoutgetyou,他们赶来抓你bຘetterleaທvewhileyoucນaທn你就赶快离开don'๗;twaທnnaabຘoy,不想乳臭未干youwannaaທman你想成为男子汉
“他叫什么เ名字?”臭虫皮笑肉不笑的问,凶神恶煞一样的手枪紧紧死顶我的心窝,“快!快说!”
“噢,不!别紧张!伙计。嘿,伙计,我们是从一个ฐ毒友那里听说的。他说这玩意非常刺๐激、、、所以我们就来这向你们买一些试试。”我假装害怕,故意傻乎ๆ乎的向他们解释。
、、、外应们从天而降,围捕毒贩。
“反抗!拒捕!格杀不论!”
“好吧,伙计们,我们去下一个出事现场。”我无可奈何,眼观八方、耳听六路,试图再找到些什么破案的蛛丝马迹。
、、、我的团队们听后,无可奈何的纷纷摇头。
“噢,不!杰克。现在,我还不能ม够轻易下结论,我必须ี还要亲自到各个现场去看一看、、、”我不确定的摇头回答。
“怎么样?乔治。”杰克鲍尔期待的问我。
作者的qq号码――7๕616๔5๓9๗805。