基督山伯爵第102部分阅读(1 / 2)

加入书签 本章报错

基督山伯爵强烈推荐:

以来,衬衫的颜色已๐改变了很多,他用一块角上绣着一顶皇冠的手帕຅角把他的皮靴擦亮。狮||穴里的几个囚犯对这个人的修饰表示了很大的兴趣。

在这部ຖ分牢区里,散着寒冷的潮气,一个年轻人双手插在口袋里走来走去。这已๐引起了狮||穴成员很大的好奇心。他身上的衣服如果是没有被撕破,从剪ຘ裁来看他应该是一位高雅的绅士,那套衣服并不算旧,在年轻人的小心的整理之ใ下,撕破的那一部分不久便恢复了它原有的光泽,使人一看就知道那ว衣服的质地很不错。他同样爱护身上那件白葛布衬衫。自从他入

“我的朋友,我亲爱的马西米兰,不要作匆忙的决定,我求求你。”

“阁下!”

“我是说,阁下,你有双重身份,做为父亲你已๐经伤心够了,作为检察官请你开始履行责任吧。”

“你是什么意思,阁下?”维尔福不安地问。莫雷尔的话使他感到不寒而栗。

“您以为他是自然死亡的吗?”

“您知道他死的原因吗?”阿夫里尼把手搭在诺瓦蒂埃的肩上问。“是的。”老人回答。

“你,我可怜的孩子,竟然要忍受贫穷和饥饿!噢,别那ว样说,这会使我改变决心的。”

“妈,”阿尔贝坚决地说,“我不能让你和我一起去准备承担我的命运。从此以后,我必须过一种没有爵位和财产的生活。在开始这种艰苦生活之前๩,在我还没有赚到钱๥以前,我必须向朋友借钱来度日。所以,我亲爱的妈妈呀,我现在要去向弗兰兹借一小笔款子来应付目前的需要了。”

“噢,慈悲吧!”

“假如您看到了一切,夫人,您就会知道弗尔南多的儿子当众羞辱了我。”基督山用十分平静的口气说。

正文第八十七章挑衅“这时,”波尚继续说,“我趁着沉静和黑暗离开会议厅,因此没人看见我。那个放我进来的听差在房门口等我,他领我穿过走廊,到เ达一个通凡琪拉路的暗门。我是带着一种悲喜交加的情绪离开的。原谅我,阿尔贝,悲是为了你,喜是喜那个ฐ高贵的姑娘竟能这样为ฦ她的父母复仇。是的,阿尔贝,不论那次揭的消息出自谁的手,是从哪儿来的,我要说:虽然它是从一个敌人那儿来的,但那个敌人一定是充当了上帝的使者。”

第八十七章挑衅

“是的。”

“从亚尼纳来?”

“但我告诉你——”

“她有多少财产?”

医生倒了几滴柠檬水在他的手心里,吮在嘴๨巴里含了一会儿,好象一个ฐ在品酒一样,然后又把嘴里的东西吐进壁炉里。

“有一点苦味。”

腾格拉尔觉得谈话继续这样进行下去,与他就不再有利了,于是就改变口吻,对马尔塞夫说:“伯爵阁下,您有权对我的含蓄表示吃惊——这一点我承认——而我向您保证,我用这种态度对待您,于我也觉得十分别扭。但相信我,在我说那ว句话的时候,我实在也๣是由á于万不得已。”

“难道您这么快就改变了主意,”马尔塞夫又说,“或者您是想让我再三向您恳求,以我的屈辱来取乐吗?”

“嗯!海黛是阿里·铁ກ贝林的什么人?”

“不错,我倒忘记那ว回事了。”

“噢,小姐!小姐!”弗兰兹喊道,“您的祖父说他能够说出——那个ฐ人。帮帮我!帮帮我的忙!”

“是的。”诺瓦蒂埃回答。

“但你到这儿来是会把我们毁了,我的朋友。”瓦朗蒂娜๨说,语气间并没有恐惧,她也没有生气。

莫雷尔打了一个ฐ寒颤,医生和维尔福先生的谈话又都涌上他的心头,他好象觉得能够透过床单看到เ尸体的直挺挺的手、那僵硬的脖子和那紫ใ的嘴唇。“听到仆人谈话,”他说,“我都知道了。”

“噢,亲爱的外婆,那是一个ฐ。”

“信不信由你,但我知道我所说的的确是真的。我看到เ一个白色的人影。而且,象是恐怕我单凭一种感官的证明还不够似的,我又听到我的玻璃杯被挪动的声音——就是现在放在桌子上的那一只。”

“每年二千万里弗收益金就得四百万本。”

“这也在情理之中,”来客说,“我听说他有三四百万呢!”

“哦,不,夫人!我要告诉您的正是这个可怕的消息,”维尔福用一种深沉的语调说道。“不,花丛底下根本什么东西都没有。那儿根本没有什么孩子的尸体。不,您不必再为此哭泣了,您也不必唉声叹气了,您该抖才是!”

“噢,有的。这一切难道不都是碰巧生的吗?难道基督山伯爵不是碰巧买຀了那ว座房子?难道他不是碰巧去挖那个花园?难道不是碰巧在那棵树底下挖出了那ว个不幸的孩子的尸体?——我那可怜的无辜的孩子,我甚至连吻都没吻过他。为了他,我流过多少眼泪啊!啊,当伯爵提到เ他在花丛底下挖到我那宝贝的残骸的时候,我的心都跟着他去了。”

“你搞错了,吕西安,我向你保证,”腾格拉尔夫人回答,“我说的都是实话,他今天的确脾气很坏,但我根本没把他当回事。”

“不,爱米娜,”德布雷回答,“你这么说无法使我相信。因为你刚到เ伯爵家的时候情绪很好。当然罗,腾格拉尔先生是有点令人不太愉快,但我知道你一向是不大理会他的坏脾气的。一定有人冒犯了你。告诉我吧,你知道得很清楚,我是不会让任何人来冒犯你的。”

“他们花钱๥,把钱๥都花光。我好象记得,前天他们告诉过我,说有些事情要跟您接洽。今天我实在是为了您才请他们来的。我一会儿给你们介绍一下。”

“他们干些什么呢?”

维尔福打了一个寒颤。他望着基督山,象是要从他脸上读懂他刚才那ว番话的真实含意似的。但伯爵完全击败了检察官那种具有穿透力的目光,不让对方在他习惯性的微笑底下现任何东西。

“这真是个崇高仁慈的念头,”基督山说,“全世界ศ的人都应该赞美这种思想。瓦朗蒂娜·维尔福小姐成为ฦ弗兰兹·伊皮奈夫人实在是一件可喜的事情。”

维尔福马上就要和他的父亲进行一次非同寻常的谈话了。他无需瓦朗蒂娜或那ว仆人的帮助。我们前面说过,他完全明白这位老人的语言,如果说他并没有常常利ำ用这种理解力,那是因为他对父亲决不关心或懒得和他接触的缘故。所以他让瓦朗蒂娜到花园里去,并且支开巴罗斯,他自己坐在他父亲的右边,维尔福夫人则坐在左边,然后他就对他说:“阁下,我没有去叫瓦朗蒂娜๨来,并且还支开了巴罗斯,我想您不会觉着不高兴,因为我们要商量的这件事当着他们的面谈不合适。维尔福夫人和我要向您报告一个消เ息。”

只有三个人能懂ฦ得这个可怜的瘫老人的这种语言:就是维尔福、瓦朗蒂娜和我们刚提到过的那个老仆人。但维尔福很少来看他的父亲,除非绝对必需,他绝不愿意前来和他说什么话,所以这位老人的全部快乐都集中到了他的孙女儿身上。瓦朗蒂娜,以她的爱、她的耐心和她的热情,已๐学会了如何从诺瓦蒂埃的目光里明白他脑中的种种感觉。旁人虽无法懂得这种无声的语言,但她却能ม用他嗓子的各种语调,用他脸上的各种表情,和他灵魂里的全部热情把它传达出来,所以这位年轻女郎和这位无助的残废人之间,仍然可以进行畅谈,而后者的身体虽然几乎ๆ已不能称得上活着,但他依旧是一个知识广博、见解透晰和意志坚强的人。他的虽已僵木,可是他的精神却仍能操纵一切。瓦朗蒂娜解决了这个奇特的语言问题๤,能很容易地懂得他的心思和把她自己的意见传达给他。她用孜孜不倦的热情,凡是日常生活上的普通事务,她极少会误解老人的意思,总能满足那依旧还活着而且还能思想的那大脑แ的希๶望和那个差不多已๐经死掉的身体的需要。至于那位仆人,我们已๐经说过了,他和他的主ว人已相处二十五年,所以他知道他的所有习惯,极少需要诺瓦蒂埃自己้来要求什么东西。

“好极了!好极了!”少校喜不自禁地说。

“我想您已经吩咐您的贴身跟班把您大概ฐ需要用的衣服都放进去了——您的便服和制服。逢到大场面,您必须ี穿上您的制服,看起来才威严。别忘了佩上您的勋章。法国人虽然还在嘲๦笑勋章,但总还是把它们戴在身上。”

“确实是这样,”基督山说道,“我记得有一次拜访他的时候,他曾跟我说起过。”说到เ这里,他斜睨着瞟了吕西安一眼,见他正在翻看一本纪念册。“还有,欧热妮小姐长得漂亮吗——我记得好象她叫这个名字,是不是?”

“嗯,事情上了轨道,就用不着我们出什么力了。我们早就把这种事情丢到脑后去了,它们可以自行解决。等到我们再上心的时候,就会意想不到地现它们马上就到达设想目标了。家父和腾格拉尔先生一起在西班牙服役——家父在作战部队,腾格拉尔先生在军粮处。家父是由于革命而破产的,腾格拉尔先生却压根儿没有什么祖传产业,他们两人都在那儿打下了基础,慢慢起家的。”

“万分感谢,夫人,”基督山答道,“但我有一个不能ม失信的约会:我答应要陪一位相识的希腊公主到皇家戏院去,她从来没看过你们那种富丽堂皇的歌剧,要我陪她去见识一下。”

“假如我曾有幸见过您三四次了,伯爵阁下,而不只是第二次,”维尔福夫人说道,“假如我有幸成了您的朋友,而不仅仅只是受您的恩惠,那我一定要坚持留您吃饭,而不致使我自己第一次开口就遭到拒绝。”

“据我所知没有,”青年答道,“除非,的确,由于他们是敌对党派的人,或许彼此有点不喜欢对方吧。你父亲,你也是知道的,是一个ฐ热心拥护波旁王朝的保皇党,而我父亲则ท是完全尽忠于皇帝的。他们之间不会再有任何其他争执的了。但你为什么เ要提出这个问题๤来呢,瓦朗蒂娜?”

“什么事?”青年问道,他觉察到瓦朗蒂娜有些犹豫,象是不知道该怎么开口说似的。“告诉我,马西米兰,从前,在马赛的时候,你父亲和我父亲之间有没有生过什么误会?”

正文第四十九章海黛读者一定还记得基督山伯爵那ว几位住在密斯雷路的新า——或说得更确切些,是老——相识吧。莫雷尔、尤莉和艾曼纽。一想到他就要去作一次愉快的访问,一想到将要度过的幸福时光,期待着一束从天堂里射来的光照进他自动陷入的地狱里来,从维尔福走出他的视线时起,他的脸຀上就露出一种最动人的快乐的表情。阿里听到เ锣声就赶快跑来了,看到他的脸上闪烁着这样稀有的欢喜的光彩,便又蹑手蹑脚,屏息静气地退了出去,象是生怕惊走了那徘徊在他主人身旁的愉快的念头似的。

第四十九章海黛

“您第一次来访问我们的都市,选的时间太不凑巧了。夏季的巴๒黎是一个可怕的地方!舞会,宴会,庆祝宴都过时了。意大利歌剧团现在在伦敦,法国歌剧ຕ团到处都有,就是巴黎没有。至于法兰西戏院,您当然知道,那是根本不值一看的。我们现在唯一的娱乐,只是马尔斯跑马场和萨陀莱跑马场的几次赛马。你准备出几匹马去参加比赛,伯爵阁下?”

“不,夫人!这一次我只是从卡迪斯来。”

阿里鞠了一躬。正在这时,他们听到了喊门房的声音。大门开了,一辆马车驶进了车道,在门廊的台阶前停了下来。伯爵走下台阶,走到那ว已经打开的车门前面。他把他的手伸给了一个青年女子。那个青年女子全身都裹在一件绿色绣金的披风里,她把伯爵的手放到她的唇边,爱慕和崇敬地吻了一下。他们又用荷马写史诗的那种音调铿锵的语言交谈了几句话。

“夫人今天晚上一定很累了,”基督山又说道,“她一到立刻๑就会想休息的。叫那ว些法国女佣人不要问这问那地去打扰她,叫她们请安以后就退出去。你也防着一点儿,别让那些希腊ຘ女佣人和这些法国女佣有什么往来。”

“我要确定我有没有认错了人。”

“是的,的确是他!五百万,——一笔很可观的数目,是吗,庇皮诺?”

“是的。”

↑返回顶部↑

书页/目录

基督山伯爵